100 лучших новых книг для детей и подростков. Вторая мировая война [2020]

 

Великая Отечественная война. 1941-1945

Книга в Лабиринте

Великая Отечественная война. 1941-1945

Составители: Д. Меркулов, А. Солопенко, К. Бунтман

Интерактивная комментированная книга «Великая Отечественная война. 1941-1945» — собрание рассказов и стихов тех лет, памятник Великой Победе и одновременно дань семейной и личной памяти. Это издание рассчитано на медленное чтение и рассматривание. На полях, в клапанах и на специальных исторических разворотах — комментарии о ходе войны и повседневной жизни на фронте, в тылу, в эвакуации, в блокадном Ленинграде. Читатель увидит подлинные предметы и документы тех лет — письма с передовой, очерки из газет, военные плакаты, наградные листы и фотографии из семейных архивов. Тексты Л. Кассиля, В. Некрасова, В. Астафьева, В. Берестова, А. Твардовского, К. Симонова и других писателей — также одновременно и документ, и художественнео свидетельство о военном детстве. Этим мальчикам пришлось провожать отцов на фронт, помогать партизанам, входить в Берлин в мае 1945 года…

6-12 лет

Художники

Пётр Любаев,
Анастасия Безгубова

 


 

Сурвило

Книга в Лабиринте

Сурвило

Ольга Лаврентьева

 В биографическом романе «Сурвило», словно в старом семейном альбоме, художница рассказывает историю жизни своей бабушки Валентины Викентьевны Сурвило, чьё детство прошло с клеймом «дети врага народа», а юность пришлась на годы Великой Отечественной войны. Валентина Викентьевна родилась в Ленинграде в 1925 году. В 1937-м её отца арестовали по знаменитой статье о контрреволюционной деятельности, а семью выслали в Башкирию. В Ленинград Валя вернулась накануне войны, успев только окончить первый курс историко-архивного техникума. Чтобы выжить, ей пришлось устроиться санитаркой в инфекционное отделение тюремной больницы имени доктора Гааза. Здесь она провела всю блокаду. «Сейчас я понимаю, что выжила в блокаду потому, что была подготовлена. Успела закалиться». Репрессии, блокада, война отняли у Вали практически всех родных, отняли мечту, взамен остались постоянный страх потерять близких людей и чувство вины.

12-16 лет

Художник

Ольга Лаврентьева

 


 

Дерево во дворе. Взгляд из окна Анны Франк

Книга в Лабиринте

Дерево во дворе. Взгляд из окна Анны Франк

Джефф Гаттсфелд

В книжке-картинке «Дерево во дворе» историю нам расскажет старое дерево, 172-летний каштан. Четыре долгие зимы каштан наблюдал за девочкой, которая пряталась на чердаке дома напротив. Девочка читала, вела дневник, гладила чёрного кота и совсем не выходила на улицу, что очень удивляло старое дерево. Однажды пришли люди в серой форме, сорвали серые шторы с окон, раскидали бумаги и увезли девочку. Этой девочкой была Анна Франк. Необычную книгу о Холокосте создали американский писатель, драматург, сценарист и телеведущий Джефф Гаттсфелд в соавторстве с художником Питером МакКарти (обладателем многих наград за иллюстрации). Эмоциональный, почти стихотворный переводвыполнен Юрием Шипковым.

6-9 лет

Художник

Питер МакКарти

Переводчик

Юрий Шипков

 


 

Остров на Птичьей улице

Книга в Лабиринте

Остров на Птичьей улице

Ури Орлев

О войне — языком робинзонады. Мы успели забыть, что военная тема много раз ложилась в основу приключенческих романов и повестей. Но роман Ури Орлева не приключение: приключение — способ выжить для героя. Одиннадцатилетний Александр несколько месяцев прячется от нацистов в руинах варшавского гетто. Ребёнок и на войне остаётся ребёнком, он одинаково боится немцев и чудищ с привидениями, ему не хватает любви и тепла, и он надеется на то, что отец благополучно вернётся. Опасные события Алекс принимает как игру: он представляет себя Робинзоном Крузо, строит укрытие, плетёт верёвочную лестницу, готовит запасы еды и инструментов, делает метки, по которым отец сможет его найти. Именно уверенность, что «всё будет хорошо» помогает ему выжить. В 1990 году книга «Остров на Птичьей улице» стала лауреатом Международной литературной премии имени Я. Корчака.

10-12 лет

Художник

Аня Леонова

Переводчик

Елена Байбикова

 


 

42 дня

Книга в Лабиринте

42 дня

Силен Эдгар

В романе молодой французской писательницы Силен Эдгар в реальные исторические события мастерски вплетены судьбы вымышленных героев. В оккупированной Франции 1942 года двенадцатилетний Саша — домашний начитанный мальчик — не понимает, почему соседи перестали здороваться, одноклассники дразнят, а друзья стараются не замечать. Сашу и его младшего брата Жакоба родители отправляют из Парижа в Бретань — к дяде Жану, директору пансиона для сошедших с ума. Подросток представляет себя смелым сыщиком, пытается выяснить, кого дядя Жан прячет на чердаке, кому подаёт сигналы фонарём и что за парашютисты спускаются ночью с неба на поле. Эти дни меняют мальчика. Он находит друзей, взрослеет и учится брать на себя ответственность. История о том, как попытка скрыть от ребёнка правду может привести к трагедии.

10-12 лет

Переводчик

Ирина Дулькина

 


 

Когда я вернусь

Книга в Лабиринте

Когда я вернусь

Йессика Баб Бунде

Графический роман «Когда я вернусь» — не первый опыт рассказа о Холокосте в форме комиксов, но первый, где герои-дети рассказывают свои истории сами. Тобиас, Ливия, Сельма, Сусанна, Эммерих, Элизабет — все из разных стран. Ещё вчера у них была школьная жизнь, друзья, игры. Шесть историй, шесть искалеченный детских судеб. Эта книга — писательский дебют Йессиики Баб Бунде, шведской писательницы еврейского происхождения, чьи предки, так же, как и герои книги, нашли своё спасение от фашизма в Швеции. Соавтором комикса стал Петер Бергтинг, на счету которого больше сотни проиллюстрированных книг.

12-14 лет

Художник

Петер Бергтинг

Переводчик

Ксения Коваленко

 


 

Источник: ЦГДБ им. А.П Гайдара

 

Книги других жанров

Оставить комментарий



Представленная на сайте информация не заменяет очную консультацию специалиста, который может рекомендовать другое лечение, основываясь на индивидуальных особенностях.



Adblock
detector
Для любых предложений по сайту: [email protected]